- External links
Notice (1 October 2014): Changes to this translation now require prior approval. See the project discussion thread for details: http://nsfw.yuriproject.net/res/2773.html#4312
Yuri game from Yurin Yurin, a successor company of doujin circle Fuguriya. Maidens of Michael is the 11th game in A Kiss for the Petals series, featuring the new couple Azumi Risa x Ayase Miya, as well as all other characters in the previous games. Official website: http://yurinyurin.com/michael
Translated scripts in bold.
Project discussion: http://nsfw.yuriproject.net/res/2773.html
The below scripts require this special build of ArcTool: http://www.mediafire.com/download/mlq46si847j77ja/ArcTool_11D.zip
Note the different value for the word wrap in the first line.
Download all unedited scripts in one file: http://www.mediafire.com/download/42tbw7bnmuytd9z/HANAMIKA_UTF.zip
Note: The scripts themselves are not clearly demarcated as to where routes begin and end. The divisions below are approximations and may not be accurate.
On the first playthrough, only the Risa/Miya route can be selected, and only the best ending is possible. After completing the story once, a branch becomes available at s024 which allows the reader to choose one of six routes (note that this branch becomes available even if using save files created during the first playthrough). Any wrong decisions made prior to this branch affect only the Risa/Miya route (the sixth option) which will result in the first midway end at s030. If all correct decisions have been made, the Risa/Miya route will continue, and any wrong decisions made after this point will result in the second midway end at s044.
A mini drama series released by Yurin Yurin on Youtube starting from 9 November 2012, ahead of the release of Maidens of Michael visual novel. The story is not related to Maidens of Michael. Episode 1-5 take place before the visual novel’s story and episode 6-10 take place after its ending.
Official Yurin Yurin Youtube channel: http://www.youtube.com/user/yurinyurinsoft
Project discussion: http://safe.yuriproject.net/res/5088.html
The below are Japanese transcription of each episode. Note: Do not insert line breaks in the translation. Aegisub inserts line breaks automatically.