User Tools

Site Tools


shirayuki_no_kishi:s001
;<花びらシリーズ『白雪の騎士』シナリオ>
;S001「2年生になりました」「Becoming a Second Year」


#savetitle ◇2年生になりました


;♂MP01r
#bgm 0 bgm01


;**青空
#bg bg42a
#wipe fade



#mes on
#system on


私も2年生に進級して、クラス委員に選ばれて。I'm now a 2nd year and class representative once again.
大変だったママの再婚話にも、とりあえず決着が着き。Mom's remarriage episode was over, for the meantime.
いつの間にか季節は、春から初夏へと変わっていった。And before I knew it, the season changed from Spring to early Summer.
衣替えで軽くなった袖に、ひんやりとした風が抜けていく6月。The Summer uniforms’ sleeves were short, so June's winds were feeling nice and cool.
私、安曇璃紗は、愛しい恋人――綾瀬美夜と、いつものような日々を過ごしていた。I, Azumi Risa, and my beloved lover ―― Ayase Miya, spent our days together as usual.


;**新校舎廊下・昼
#bg bg05a
#wipe fade



#cg 1 tri08s2 400 0
#wipe fade



#voice RISA_0000
【Risa】「もう、美夜ったら……どこにいるのかしら?」「Geez...... Where are you Miya?」
私、このセリフを何回言ってるのかしら。I wonder how many times I’ve said that.
もう、人生通算1000回は言っているような……Geez, probably a total of 1000 times in my lifetime.
そう思うくらい、私は今日もぼやきながら、美夜を探しまわっていた。While thinking like that and complaining, I looked around for her. 
#voice RISA_0001
【Risa】「春は花粉や埃がイヤだからって、アトリエにいることが多かったわよね……おかげでこっちも、探しやすかったけれど」「Since she doesn't like dust and pollen when Spring comes around, she often would be in the atelier...... thanks to that, it made it easy for me to find her.」
最近は美夜のサボリスポットが、季節と共に変わりつつあるのよね。Her usual spots, where she cuts classes, changes together with the seasons.
追いかけっこと言うより、かくれんぼだわ、これって。And rather than chasing, it's been hide-and-seek instead.


#cg 1 tri02s2 400 0
#wipe fade



#voice RISA_0002
【Risa】「この年になって、恋人とかくれんぼかぁ……ふふっ」「Even at this age, we’re playing hide-and-seek with each other...... Hehehe.」
なんか、笑えてしまう。For some reason, I smile.
なんて平和な響きなんだろう。That has a peaceful ring to it.


#cg 1 tri04s2 400 0
#wipe fade



#voice RISA_0003
【Risa】「……はっ!?」「……Huh!?」


#cg 1 tri03s2 400 0
#wipe fade



ふと周りの視線が気になって、私は辺りを見回していた。As I noticed the gazes around me suddenly, I surveyed my surroundings.
なんかニヤついてしまったけれど……誰にも見られていないわよね?Somehow I accidentally started grinning.... no one saw that, right?


#cg 1 tri01s2 400 0
#wipe fade



#voice RISA_0004
【Risa】「……コホン、えっ、えっと、次は……中庭の方を探して見ようかしら?」「......Ahem, eh, urm, the next place...... Should I look in the courtyard?」
もう……恋人とか、思いっきり口にだしてしまったわ。Geez...... I should try harder to stop myself from uttering anything embarrassing about my lover.
美夜のことは、大好きだけど……人前ではやっぱりまだ、恥ずかしいのよね。I love Miya...... but it's still embarrassing in front of other people. 


#cg 1 tri03s2 400 0
#wipe fade



#voice RISA_0005
【Risa】「きっと美夜に言ったら、今更じゃないって言われそうだけど……」「Surely, telling that to Miya now is rather late, I guess......」
もともと、美夜とはこういう関係になる以前から、クラスメイト達の思い込みでベストカップルに選ばれてしまったこともあって。At first, before having such a relationship with her, we were voted as Best Couple by our classmates.
完全にみんなからは、恋人同士に見られていたのよね。We were seen as lovers by everyone.


#cg 1 tri05s2 400 0
#wipe fade



#voice RISA_0006
【Risa】「あの時は必死に、恋人関係は否定してたけど……今じゃすっかり」「I denied it so desperately at that time...... But now......」
相思相愛の、恋人同士。We're mutual lovers.
昨日も美夜は、私の部屋に遊びに来て……Yesterday, Miya came to visit me in my room....
その時のことを思い出すと、頬がカッと熱くなる。As I recall that, my cheeks become red hot.
#voice RISA_0007
【Risa】「あ、熱いわね……うん、今日はずいぶん気温が高いみたい、やっぱり美夜は外にいるんだわ」「Ah, it's hot.... yeah, feels like the temperature is quite high today. I bet she's outside.」
ぱたぱたと手で顔を仰ぎながら、私は中庭に向かった。{check translation} As I looked up and fanned myself with my hand, I headed to the courtyard.


;**中庭・昼
#bg bg21a
#wipe fade



#cg 1 tri03s2 400 0
#wipe fade



#voice RISA_0008
【Risa】「ベンチにはいない……ってことは、ここじゃないのね」「She's not at the bench..... so she's not here either.」
後は、美夜の行きそうなところは……Now, the places where Miya would go......


#cg 1 tri01s2 400 0
#wipe fade



#voice RISA_0009
【Risa】「木陰のあたりかしら。あそこは涼しくて気持ちいいもの」「Under the shade of a tree? It's cool and pleasant there.」
時折、下級生たちとすれ違う。Occasionally, I pass by some underclassmen.
真新しい夏服を身にまとう彼女たちは、私を見てペコリと頭を下げる。Wearing brand new Summer clothes, they look at me and lightly bow their heads.
こういう光景を見ると、もう自分たちは上級生なんだって自覚が生まれてくる。Watching this, my awareness that we're already upperclassmen rose.
ベストカップルに選ばれて、イベント実行委員の仕事をしていた時は、自分達が一番下だったけれど。Despite being one of the chosen Best Couples working at the Event Execution Committee, we were at the very bottom.
今度は自分たちが、後輩から頼られる番になるんだわ。This time, it’s our turn to be relied upon by our juniors.
#voice RISA_0010
【Risa】「完璧主義の雫さまや、ミカ女のアイドルである優菜さまには、遠く及ばないけれど」「The perfect Shizuku-sama and the St. Michael's idol Yuuna-sama... I’m no match for them.」
あんな風になれたらいいなぁ……ううん、努力するのよ。It'd be nice if I could be like them...... Well, I have to do my best.
身近に素敵なお手本がいるんだもの、私ももっと頑張らないといけないわ。There are lovely models near me, so I have to work even harder.


#cg 1 tri03s2 400 0
#wipe fade



#voice RISA_0011
【Risa】「麻衣さまも、すごくしっかりされているし……玲緒さまは……相変わらず可愛らしいわね?」「Mai-sama is also amazingly reliable...... Reo-sama is......still as lovely as ever?」
なぜか、疑問系になってしまったけれど。For some reason, I phrased that as a question.
『ベストカップル』の面々は、相変わらず元気にやっている。Every one of the "Best Couples" are still doing fine.
最近はイベントがないので、前よりは集まる回数は減ったけれど……Lately, since we don't have any events, the amount of times we gather for meetings has decreased......


#cg 1 tri01s2 400 0
#wipe fade



#voice RISA_0012
【Risa】「それでも、たまにお茶会をしたりしてるし、エリスさまや雫さまも遊びに来てくれるし」「Even so, we still hold tea parties once in a while.  Eris-sama and Shizuku-sama would also drop by.」
お二人が卒業して、最初は少し寂しく感じたけれど。When they graduated, it kind of felt lonely at first.
時間があれば顔を見せに来てくれるし、今は楽しくやっている。If they have spare time, they'd come to see us, so it's still as enjoyable now.
#voice RISA_0013
【Risa】「……学年は変わったけれど、皆さん変わらないわね」「.....Though the school year changed, everyone's the same.」
それはもちろん、自分と美夜も含まれる。Naturally, this included Miya and I.
相変わらず私は、授業サボリ魔の美夜を探し続けていた。As usual, I continued to look for Miya, who's always skipping class.


#cg 1 tri03s2 400 0
#wipe fade



#voice RISA_0014
【Risa】「うーん……ここにもいない」「Hmm...... She's not here either.」
予想していた場所には、美夜の姿はなかった。She didn’t appear at the places I expected her to be at.


#cg 1 tri04s2 400 0
#wipe fade



#voice RISA_0015
【Risa】「はうっ……もしかして、私が来るのを向こうも予測して、移動しているんじゃ!?」「Hah......! Maybe she knew I was coming and now she's moving around!?」
ありうる、大いにありうるわ。It’s likely, very likely.
美夜は気配を消して、私の背後で移動していたことも、過去にあったし。Miya could be moving behind my back while suppressing her presence.  She's done that in the past.


#cg 1 tri03s2 400 0
#wipe fade



#voice RISA_0016
【Risa】「くうううっー、それじゃ見つかりっこないじゃない」「Kuuuuu~, if that's case, I'll never find her.」
#voice mobJYOSIA0000
【Girl A】「……それで、ベストカップルのことですが……」「.....And because of that, the Best Couples......」
#voice RISA_0017
【Risa】「……えっ?」「......Eh?」
木陰の下で、途方にくれているとどこからともなく、人の話声が聞こえた。As I'm feeling at a loss under the shades of trees, I heard voices suddenly out of nowhere.
『ベストカップル』という言葉に、もしかして自分達のことではないかと反応してしまう。Wondering if they're talking about us, I react to their words "Best Couple."


#cg 1 tri01s2 400 0
#wipe fade



#voice RISA_0018
【Risa】「話しているのは……1年生みたいね」「The ones talking...... they must be first years.」
ちょうど木が自分の姿を隠してくれているので、彼女たちには私が見えていないみたい。The tree conceals my appearance, so it doesn't seem like they can see me.
声を潜めることなく、話続けている。Without lowering their voices, they continue talking.
普通に会話は、筒抜け状態だった。{check translation} I'm overhearing their conversation.
これは立ち聞きするまでもないわよね、勝手に聞こえてくるんだもの。This isn't eavesdropping, right? But I am listening to them wilfully.
そう自分に言い聞かせながら、耳をすます。Despite warning myself, I continue listening.
#voice mobJYOSIA0001
【Girl A】「去年行われたベストカップルの話、お聞きになりました?」「Have you heard about last year's talk on the Best Couples?」
#voice mobJYOSIB0000
【Girl B】「ええ、もちろんですわ、もはや1年生の間では知らない人はいませんわ」「Yes of course, every first year knows.」
#voice mobJYOSIA0002
【Girl A】「クリスマス、バレンタイン……素敵なイベントが開催されて、伝説になっておりますもの♪」「Christmas, Valentine's...... Those wonderful events have become legendary♪」


#cg 1 tri03s2 400 0
#wipe fade



#voice RISA_0019
【Risa】「で、伝説って……」「L-legendary....」
あれってまだ、数ヶ月ほど前の出来事なのに。But it only happened a few months ago....
彼女たちの間では、とんでもないことになっているのね。It's turning into something outrageous among those girls.
#voice mobJYOSIB0001
【Girl B】「ベストカップル投票時は、すごく盛り上がったそうですね」「During the Best Couple voting period, things got very lively.」
#voice mobJYOSIC0000
【Girl C】「ああっ、わたくしたちも、その瞬間に立ち会いたかったですわ」「Aah, I wanted to witness the moment too.」
#voice mobJYOSIA0003
【Girl A】「皆さん同じ思いです……そこでですわ、思ったんです。私たちも選べば良いのです」「Everyone also thinks the same...... I believe. We also have to vote.」
#voice mobJYOSIB0002
【Girl B】「選ぶって……何をですか?」「Vote.... what for?」
#voice mobJYOSIA0004
【Girl A】「1年生の『ベストカップル』を、ですわ」「The first year's "Best Couple" that is!」
#voice RISA_0020
【Risa】「えっ………………選ぶ?」「Eh………………vote?」
私はますます、その話に聞き入ってしまう。I attentively listened to their story more and more.
これってつまり、1年生だけで自分たちの『ベストカップル』を選ぶってことよね。This means that they have to choose their "Best Couple" in their grade level.
#voice mobJYOSIB0003
【Girl B】「素敵ですわ、私たちが選ぶベストカップル、そうなれば……やはりあの方たちかしら」「That's wonderful.  The Best Couple that we'll choose... hmm...... maybe it'll be those two.
#voice mobJYOSIA0005
【Girl A】「ええ、きっとあの方たちよ」「Yeah, I’m sure it’d definitely be them.」
#voice mobJYOSIC0001
【Girl C】「うちのクラスでも断然、人気ありますもの」「The two in our class are very popular.」
『あの方たち』とは、私には誰かわからないけれど。"Those two" they're referring to... I don't know them.
彼女たちの中には、明らかな本命が浮かんでいるのね。Among the girls, there's an obvious favorite.
#voice RISA_0021
【Risa】「私も去年はきっと、こんな風に選ばれたのね……」「I was most likely chosen like this last year as well......」
学年は変わっても、考えることはみんな同じみたい。Even if the school year changes, it seems like the things everyone thinks about here are all the same.
ミカ女らしいって言えば、ミカ女らしいのかもしれないけれど。{check translation} I guess that's what being a St. Michael girl is all about.



;//SE チャイムの音
;♀SE001
#se 0 SE001


#voice mobJYOSIA0006
【Girl A】「あらっ、もう休み時間が終わりですのね」「Oh, our break time has ended.」
#voice mobJYOSIB0004
【Girl B】「次は移動教室ですわ……急ぎましょう」「Let's hurry to our next class.」
急いでいるというわりには、ゆったりとした歩き方で彼女たちは校舎の方へと戻って行った。With a calm pace relative to a hurried motion, the girls left the area to the school building.
美夜を見つけることは出来なかったけれど、私ももう教室に戻らないと。I couldn't find Miya, but I have to go back to class also.


#cg 1 tri01s2 400 0
#wipe fade



#voice RISA_0022
【Risa】「新1年の、ベストカップルかぁ……どんな子たちが選ばれるのかしら」「The new first year's Best Couples..... I wonder what kind of girls will be chosen.」
ちょっと……ううん、結構、気になるわねー。I'm a bit..... No, I'm quite interested in knowing.


;**暗転
#mes off
#mes clear
#system off
#bg black
#cg all clear
#wipe fade



;♂MS
#bgm 0 stop 1000


;//END
#next2 S002

shirayuki_no_kishi/s001.txt · Last modified: 2015/12/30 02:44 by billybob300c