User Tools

Site Tools


sapphism_no_gensou:1038

Place translations on the >s

[Anri] しかし、こんなものまで流出しているなんて……意外にみんな達観しているじゃないか。

But, to think that it's leaked this far…unexpectedly, isn't everyone looking on?

[Anri] 無意味なおそれや、興味ばかりが先走り、襲われた少女の気持ちは置き去りか。ああ、哀しい。哀しいよボクは。

Not only is it meaningless, their interest is just getting ahead of them; are the feelings of the girl who's been attacked just trash to be thrown away? Ahh, it's saddening. I'm so sad.

[Anri] ここはひとつ、ボクが危機意識を強く持って、正義を守護しなければ! そう、ボクはポーラースターの竜骨になろう!

I have to stay alert of danger and stand up for justice! Yes, I'll be the keel of the Polarstar!

[Anri] …………ソヨン。……なぜそんなに目を丸くするの?

… …So-yeon. Why're you so surprised?

[Soyeon] ……い、いえ!それでこそ杏里さんです!あたしも張り切ってお手伝いします!

…I-I'm not! Rather than that, we're talking about Anri-san! I'll also do my best and help!

[Anri] うん。

Mm.

[Soyeon] ところであの……杏里さんと、ニコルさんは、すごく気が合うんですね。

By the way…you get along very well with Nicole-san, don't you?

[Anri] そう見えた?

Does it seem that way?

[Soyeon] いいなあ……

That's nice…

[Soyeon] あたしも、もっと早く杏里さんと出会えたらよかったなあ……

It would have been nice if I could have met you earlier…

[Narration] ソヨンはなかば独り言のように、つぶやいた。

So-yeon muttered, half to herself.

[Narration] 杏里はソヨンの言葉を聞き逃すことができなかった。

Anri could not let So-yeon's words slip away.

[Anri] なんだか、すでにボクが思い出の人になってしまったような響きだね、それ。

Somehow, that had enough impact to make you already a person of my memories.

[Anri] ボクとソヨンだって、こうして出会えた。こうやって手と手が触れ合う距離にいるじゃないか。

I mean, you and I, doing this, we were able to meet. Doing this, aren't we at a distance where our hands can feel each other?

[Anri] ……もう何度かそんな言葉をソヨンの口から耳にしたけれど……

…I've already heard those words so many times from So-yeon's lips, but…

[Anri] かなえさんにしたって、ニコルにしたって、ヘレナや、クローエや、イライザや、アンシャーリーや、ニキにしたって───

Kanae-san, Nicole, Helena, Chloe, Eliza, Anne Shirley, and Nicky─

[Anri] みんな、ボクと出会った。今度はソヨンの番だ。

They all met me. And now it's your turn.

[Anri] 確かに、こうして同じ船の中にいながら、これまですれちがいの時を過ごしていた。それは惜しいけれど……

It's true that while we've been on this ship, up until now, all our time has been spent passing each other by. That's regretful, but…

[Anri] ボクらには、これから無限の可能性があるんだ!

From now on, there have infinite possibilities for us!

[Anri] だから───

So─

だからソヨン───!

So, So-yeon──!

いったい何におびえているの!?

What are you afraid of!?

[Soyeon] …………

… …

[Anri] …………

… …

[Anri] ……ねえ、ソヨン?

…Hey, So-yeon?

[Anri] ソヨンはボクと出会ったことを後悔してる?

Do you regret that you met me?

[Soyeon] い、いえっ!そんなこと、絶対、ないです!

N-No! I would never do that!

[Anri] ボクもだ。きみと出会えたことを、神に感謝しない朝はない。夜になれば、束の間の別れすら悪魔に呪う。

Me too. There's no morning where I don't thank God that I was able to meet you. And at night, I curse the devil for the brief time we're apart.

[Soyeon] ……す、すいません。

…I-I'm sorry.

[Soyeon] ただ、あまりにも意外で。びっくりして。

It's just that it's rather unexpected.

[Soyeon] そんなに杏里さんが、あたしの事を思ってくださるなんて。そんな───

It's hard to imagine that Anri-san's been thinking about me so much. That's─

[Anri] ……そんな?

…That's?

[Narration] 杏里はもどかしさに歯がみした。

Anri ground her teeth out of frustration.

[Narration] そんな杏里の顔のこわばりをソヨンは感じとる。言葉のあやをかけ違えてしまったのかと詫び入り、消えそうなほどに小さくなった。

So-yeon could feel the stiffening of Anri's face. Saying: 'Maybe I got the expression wrong?' her apology faded till it was just about to disappear.

[Anri] 当然じゃないか!?

Isn't it obvious!?

[Narration] 杏里は、はっしとソヨンの手をとった。

Anri took So-yeon's hands, the impact ringing out.

[Anri] きみは……!

You…!

[Anri] (いったい何の影におびえているんだ!)

(What shadows are you afraid of!?)

[Narration] 杏里・アンリエットは、そう喉まで出かかった言葉を飲み込んだ。

Anri Henriette choked down the words which had forced their way to her throat.

[Narration] 胸の奥底で───聞こえないほど小さな響きだが確かに───それは、警告の鐘の音を鳴らしていた。

In the depths of her chest──something was screaming, soft to the point where it was nearly inaudible, but definitely there──the sound of alarm bells.

[Narration] 目前に、踏み込んではいけない場所がある。杏里自身の心の平野とは、まだ重なりきっていない、暗き荒野が、そこにある。

Before her eyes, there was a place she could not enter. A dark wilderness, which the plains of Anri's heart could not merge with.

[Anri] (ソヨン……何がいったいきみを、そこまで張りつめさせているんだ)

(So-yeon…what is it that's making you stiffen up?)

[Narration] 杏里は、ソヨンが身にまとう、見えない、しこりのようなものを、力ずくで引き剥がしてしまいたい衝動に駆られた。

Anri was assaulted with a rush to tear off the invisible stiffness which wrapped itself around So-yeon with all her strength.

[Narration] だが、杏里は強く心を奮い立たせ、わき起こった暗い感情を、澄んだ愛情の波で押し流した。

However, Anri forced her heart to brighten up, and overwhelmed the dark emotions which had stirred with waves of clear affection.

もっと気楽に生きよう!

You should live more freely!

[Anri] いつも肩肘を張っているばかりじゃ、疲れるだけさ! それじゃあ、ここぞという時が来ても、ゼェゼェって、息切れしちゃうだろ?

If you're always stiffening up, then you'll get really tired! So even when the time comes when it really matter, you'll be out of breath, right?

[Soyeon] そ、そうですね?ご心配かけてすみません、杏里さん。あたし、頑張ります!

T-That's true, isn't it? Sorry for making you worry, Anri-san. I'll do my best!

[Anri] うーん、違うんだよな……ボクは別に、何もがんばってやしないけれど……それじゃダメかい?

Mmm, you've got it wrong…I'm not really working hard at all, but…is that wrong?

[Narration] すこし意地悪そうに訊ねる杏里を、圧倒する迫力でソヨンは否定した。

With shocking intensity, So-yeon refuted Anri, who had asked that in a slightly teasing manner.

[Soyeon] そんな! 杏里さんは何をされても洗練されていて、とってもカッコイイんです! うらやましいです!

No way! No matter what you're subjected to, you're always so refined, you're really cool! I'm jealous!

[Anri] きみだって魅力的さ?

You're pretty charming, y'know?

[Anri] 誰にだって必ずイイところがある!……なんてことは言わないけど。すくなくともキミの魅力は、ボクが一番よくわかってる!

Everyone has good points!…is something that I won't say. At the very least, I know your charm the best!

[Soyeon] あたしの魅力……ですか?

My…charm?

[Anri] ああ……ごめん、訂正するよ。

Ahh…sorry, correction.

[Anri] まだ、きみの魅力のすべてを見つけたわけじゃないから、ボクが一番じゃないかもね? でも、そうなりたいと願っている。毎日。

I haven't found all of your charm just yet, so I'm probably not the best, right? I wish to become the best though. Everyday.

[Soyeon] ま、毎日?

E-Everyday?

[Anri] そう。毎日、何かを発見している。

That's right. Everyday, I discover something.

[Anri] たとえば……きみがコーヒーを飲む前、かきまぜたスプーンをペロってするところ。

For example…Before you drink coffee, you lick the spoon you mixed it with.

[Soyeon] きゃあっ……み、見られた……

Kyaa…I was seen…

[Anri] ほかにもあるよ?同じ髪留めに見えて、実は昨日とちょっとだけ違っているところ。

There's other things too, y'know? Your hair clip looks the same, but actually, there's slight differences with the one from yesterday.

[Anri] すれちがった先生に思わず敬礼して、その手をコラッて叱っているところ……

You bowed without thinking to a teacher you passed by, and you were scolded with a: 'Watch out!'…

[Soyeon] そ、そんなところまで見てらしたんですか!?

Y-You saw that much!?

[Anri] フフッ、いやいや? まだまだボクの見過ごした可愛いソヨンがいるはずだとも!

Fufu, no, no. There should still be cute things about So-yeon that I've overlooked!

[Anri] ソヨンはどっさり宝石を隠してる宝庫みたいだ。とっても期待している。

So-yeon is like a treasury hiding precious stones. I'm always really expectant.

[Soyeon] ええ〜っ、期待されても!

Ehhh, even if you expect things of me, I…!

[Anri] あははははははっ……さあて……

Ahahahahahaha…Now, then…
sapphism_no_gensou/1038.txt · Last modified: 2013/06/01 22:49 (external edit)