User Tools

Site Tools


michael_no_otome_tachi:risa-miya_theater_10

Risa-Miya Theater Episode 10

http://www.youtube.com/watch?v=DUl9FmiWjeQ

りさみや劇場 第10話 ここでキスして

  Risa Miya Theater
  Episode 10
  Kiss Me Here

璃紗:それでね美夜、この前七海さんと紗良さんとね、一緒に買い物に……

  Risa
  And then, Miya, I went shopping with Nanami-san and Sara-san...

紗良:ああっ、璃紗ちゃん、ごきげんよう。

  Sara
  Ohh, Risa-chan, good day.

璃紗:紗良さん、と楓さまも。ごきげんよう。

  Risa
  Sara-san, oh, and Kaede-sama too.  Good day.

美夜:ごきげんよう。

  Miya
  Good day.

楓:ごきげんよう、璃紗さん、美夜さん。

  Kaede
  Good day to you, Risa-san, Miya-san.

紗良:美夜ちゃんって、あいかわらず、何考えているのかわからないくらい、クールだねえ。

  Sara
  I totally can’t tell what Miya-chan is thinking, just like always.  She’s so cool.

楓:ちょっと紗良! 何言っているのよ、もう!

  Kaede
  Hey, Sara!  What are you saying?!

美夜:いえ、そう言ってもらえると、むしろ光栄ですわ。

  Miya
  No, I actually take that as a compliment.

楓:でも……

  Kaede
  But...

璃紗:気にしなくていいですよ、楓さま。美夜ってこういうキャラなんです。

  Risa
  Don’t worry about her too much, Kaede-sama.  That’s just Miya’s character.

紗良:だよねえ。

  Sara
  I know, right?

楓:失礼でなければよいのですが。紗良って、遠慮のないタイプだから。

  Kaede
  But she shouldn’t be so rude.  Sara doesn’t have any tact.

美夜:わたくしは気にしませんが、仕事関係の方には、発言を注意した方がいいですね。

  Miya
  It doesn’t bother me, but she should use more caution when speaking to her associates from work.

紗良:美夜ちゃん、厳し~い。でも、気をつけるね、ありがとう。

  Sara
  Miya-chan, you’re so stern.  But I’ll be careful.  Thank you.

美夜:どういたしまして。

  Miya
  You’re welcome.

楓:ところで、せっかくだし、このあとお茶でも一緒に……

  Kaede
  By the way, I was thinking we could take this opportunity to go get some tea together...

#(携帯電話が鳴る) (Cell phone ringing) 紗良:あ、電話だ。ちょっと待ってね。 (はい、紗良ですけど。はい……はい……はい……わかりました……じゃあすぐ行きますね)

  Sara
  Oh, my phone.  Hold that thought.  
  (Yes, this is Sara.  Yes... Yes... Yes... I understand.  Okay, I’m on my way then.)

楓:紗良、もしかして……

  Kaede
  Sara, was that...?

紗良:うん、また、急な仕事が入っちゃった。ごめんね、楓ちゃん。

  Sara
  Yeah, some urgent work has just come in again.  I’m sorry, Kaede-chan.  

楓:いいのよ。頑張ってきてね。

  Kaede
  It’s okay.  Go and do your best, okay?

紗良:璃紗ちゃん、美夜ちゃん、紗良、お仕事入っちゃった。残念だけど、行って来まーす。

  Sara
  Risa-chan, Miya-chan, I’ve just had some work come in.  I’m afraid I have to be going.

璃紗:うん、紗良さん、がんばって!

  Risa
  That’s okay.  Work hard, Sara-san!

美夜:行ってらっしゃい。

  Miya
  Take care.

紗良:じゃあ、またね。あー、忘れ物! 楓ちゃん、うー、ちゅ!

  Sara
  Well, I’ll see you guys.  Oh, I almost forgot!  Kaede-chan, mmmm, smooch! chp.

璃紗:ああっ

  Risa
  Ahh!

美夜:あっ

  Miya
  Ah.

楓:ちょっと紗良

  Kaede
  Wait, Sara-

紗良:ううっ……ん……ん、うむ、むー。 行って来ますのキス終了! じゃあね! 楓ちゃん!

  Sara
  Mmm... Mh!  Mh-mh!  Mmm-mh.  Hee-hee!  
  Heheh, there’s your goodbye kiss!  Well, see you later, Kaede-chan!

#(暗転) (fade to black) 楓:もう、紗良ったら。

  Kaede
  Honestly, that Sara...

璃紗:さ、紗良さんって、ものすごく大胆。

  Risa
  S- Sara-san is incredibly brazen.

美夜:あー。

  Miya
  Huh...

楓:その、恥ずかしいところを見せちゃったわね。ごめんなさい。

  Kaede
  I’m sorry you had to see such an embarrassing spectacle.  

美夜:いえ、いいものを見せてもらいました。

  Miya
  Not at all, it was a rather nice scene.

璃紗:ちょっと美夜!

  Risa
  Hey, Miya!

楓:紗良ってあんまり、周りとか気にしないのよね。

  Kaede
  Sara never takes notice of her surroundings.

美夜:楓さまは、気にするようですね。

  Miya
  You certainly seem to, Kaede-sama.

楓:気にするわよ、普通は。

  Kaede
  Of course I do, it’s what normal people do.

璃紗:ですよねえ。

  Risa
  I know, right?

楓:ところで、お茶の話だけど、また今度でいいかしら。紗良が仕事に行ったから、晩ご飯の買い物に行こうと思って。

  Kaede
  Anyway, about that tea, would it be okay to take a rain check?  Since Sara has gone in to work, I think I’ll go shopping for dinner.

璃紗:はい、楓さま、わかりました。またの機会を楽しみにしておりますわ。

  Risa
  Of course, Kaede-sama, I understand.  I’ll be looking forward to it the next time we have a chance.

美夜:ごきげんよう、楓さま。

  Miya
  Good day again, Kaede-sama.

楓:ありがとう。紗良、最近忙しいから、仕事のあとは、胃に優しくて栄養のあるものを食べさせたいの。

  Kaede
  Thank you.  Since Sara has been so busy lately, I’d like to have her eat something that’s nutritious and easy on her stomach.

璃紗:楓さま、お優しいですね。

  Risa
  Kaede-sama, you’re so kind.

楓:ふふ、紗良に甘いだけよ。それでは、ごきげんよう。

  Kaede
  Heheh, Sara is the only one I spoil like this.  Well, good day to you both again.

#(暗転) (fade to black) 璃紗:なんか、本当に仲がいいのね。楓さまと紗良さん。

  Risa
  Kaede-sama and Sara-san seem like they really get along well together.

美夜:ええ、そうね。

  Miya
  Yes, I agree.

璃紗:なんだか、新婚さんみたいだねえ、うふふ。

  Risa
  It’s kind of like they’re newlyweds almost.  Hehehe.

美夜:んー。

  Miya
  Hmm.

璃紗:あ、美夜?

  Risa
  Huh?  Miya?

美夜:あ

  Miya
  Huh.

璃紗:もう、美夜ったら、通りの真ん中でいきなり立ち止まらないでよ。

  Risa
  Geeze, Miya, don’t suddenly stop in the middle of the road.

美夜:ね、璃紗

  Miya
  Hey, Risa?

璃紗:なによ?

  Risa
  What is it?

美夜:キス、しましょ。

  Miya
  Let’s kiss.

璃紗:キ、キスって、ここで!?

  Risa
  K-Kiss?!  Here?!

美夜:そうよ。ここで。

  Miya
  Yes.  Here.

璃紗:そんなの、できるはずないじゃない、恥ずかしい。

  Risa
  There’s no way I could do something like that.  It’s too embarrassing.

美夜:ここでキスをするのは、恥ずかしいことなの?

  Miya
  Is kissing here an embarrassing thing to do?

璃紗:そうよ。恥ずかしいじゃない。

  Risa
  Yes, of course it’s embarrassing.

美夜:だったら、さっき見せつけられた、楓さまと紗良さんのキス、あれも恥ずかしいの?

  Miya
  Then was Kaede-sama and Sara-san’s kiss that we saw earlier also embarrassing?

璃紗:そ、それは……

  Risa
  W- Well...

美夜:あれも、恥ずかしい行為だというのかしら? 璃紗は。

  Miya
  Would you say that was a shameful act as well, Risa?

璃紗:だって、向こうはつきあいの長い、ベテランカップルみたいだし。

  Risa
  But those two have been going out so much longer.  They’re like a veteran couple.

美夜:恋愛に素人とかベテランとか、関係ないでしょう? お互いの気持ちが大事なのでしょう?

  Miya
  Love has nothing to do with being an amateur or veteran.  What’s important is how two people feel about each other, isn’t it?

璃紗:美夜……

  Risa
  Miya...

美夜:どうしてキスしてくれないの? 璃紗のわたくしへの想いは偽りのものなのかしら。

  Miya
  Why won’t you kiss me?  Are your feelings for me untrue?

璃紗:そうじゃないけど、でも、さすがに、こんな場所じゃ……

  Risa
  Of course not.  But, I mean, doing it in a place like this...

美夜:わたくしとキスするのは、いや?

  Miya
  Do you not want to kiss me?

璃紗:違う、けど……

  Risa
  It’s not that either, it’s just...

美夜:だったらいいじゃない。わたくしは今、この瞬間、璃紗とキスがしたいのよ。

  Miya
  Then what’s the problem?  I want to kiss you right this instant, Risa.

璃紗:うー、そうは言っても。

  Risa
  Hnn, I can’t argue with that...

美夜:ね、キス、して?

  Miya
  Come on, kiss me.

璃紗:み、み、美夜、近い近い、こんなところ、もし、知り合いに見られたら、ううん、誰に見られても恥ずかしいわ。

  Risa
  M- M- Miya, you’re too close!  It’d be so embarrassing if somebody we knew... No, if anybody at all saw us!

美夜:かまわないわ、わたくしは。

  Miya
  That doesn’t concern me.

璃紗:変わり者の美夜は、平気かもしれないけど……

  Risa
  It may be fine for an oddball like you, Miya, but...

美夜:璃紗、わたくしだけを……

  Miya
  Risa, just focus on me...

璃紗:あー、もう、どうしてわかってくれないの?

  Risa
  Ahh, why can’t you understand?!

美夜:璃紗こそ、余計なことを考えすぎなのよ。

  Miya
  Risa, you’re just over-thinking it.

璃紗:まって、まってって、あー、だめ、吐息がかかる!

  Risa
  Wait, just wait!  Ahh, no, I can feel your breath on me!

美夜:むり、もう待てないわ。

  Miya
  No, I can’t wait any longer.

璃紗:そこをなんとか。

  Risa
  Try anyway!

美夜:そんなに、いやなの?

  Miya
  Is it really that bad?

璃紗:イヤというより、恥ずかしいだけよ。うちでだったら……

  Risa
  It’s not that it’s bad, it’s just too embarrassing.  If we were at my house...

美夜:でも、さっきから璃紗の心臓の音、すごくドキドキしているわ。キスを意識しているんじゃないの?

  Miya
  But your heart has been pounding for some time now.  You’re conscious of the kiss, right? 

璃紗:ちがうのよ、ここを誰か通りかかったらどうしようかって、ドキドキしているだけよ。

  Risa
  No, it’s just pounding over what I’d do if someone were to pass by.

美夜:またそんないいわけをして。気持ちはバレバレなのに。ちゅ

  Miya
  Those excuses again.  But I know how you really feel.  chp.

璃紗:ううっ、美夜ったら、いきなり……

  Risa
  Nnnn, Miya, what are you...

美夜:うっ……ちゅ……ほら、キスなんてやってみれば、こんなにかんたんなのに。

  Miya
  Mm... See?  Once you give it a try, it isn’t so hard. 

璃紗:はっ、はあ、こんなところで、キス、しちゃった……

  Risa
  Ah, haah, I kissed... out in public...

美夜:璃紗、どうしたの? 通りの真ん中に座り込んだりして。そんなにキスが気持ちよかった?

  Miya
  Risa, what’s the matter?  You just sat down in the middle of the road.  Was it that good for you?

璃紗:うっ、ばっかじゃないの? もう、美夜ってすぐうぬぼれるのね。

  Risa
  Are you an idiot?!  Geeze, of course it’d go straight to your head.

美夜:じゃあ、もう一度。する?

  Miya
  Well then, once again.  Shall we?

璃紗:しないわよ! するとしたら、人の来ないところで……

  Risa
  No!  If we did it again, it’d have to be in a place no one would see us...

美夜:二人っきりになれるところ、ってことよね。璃紗から誘ってくるなんて、うれしいわ。

  Miya
  So let’s go somewhere the two of us can be alone?  I thought you’d never ask, Risa.

璃紗:あーん、もう、どうしてそう自分の都合のいい方にばっかり取るのよ、美夜ったら。

  Risa
  Argh, geeze, why do you only ever hear what you want to hear, Risa?

美夜:怒っている璃紗、ほんとにかわいいわ。はー、もっとキスしましょ?

  Miya
  You’re so cute when you’re angry, Risa.  Shall we kiss some more?

璃紗:だから、これ以上は、人の来ないところで

  Risa
  Look, I just told you, it has to be somewhere no one will bother us.

美夜:そこの電柱の陰なら、人が来ないわよ? ね?

  Miya
  No one should see us behind that telephone pole.  Right?

璃紗:うう……ん……う……美夜……んー

  Risa
  Nn, mmmm... Miya... Mm, nnh... Hnn...

美夜:あーんっ……んっんーちゅ

  Miya
  Ahh... Mm... Mm, mmm...

璃紗:あ、ちゅ……あーあ、美夜……ダメ……ぞくぞく、しちゃう……

  Risa
  Ah, nnh... M- Miya... Don’t... Ahh, haah... I’m starting to get chills...

美夜:どう? 璃紗? もっと……したくなってきた?

  Miya
  How was that, Risa?  Did it make you want to keep going?

璃紗:もっとしてほしくなっちゃった。でももう、外ではダメよ。

  Risa
  I do want to keep going now... But not outside anymore.

美夜:じゃあ、これで終わりなのね。残念。

  Miya
  Then I’m afraid we’ll have to stop here.  That’s too bad.

璃紗:んな、美夜、このあと、うちに来て。

  Risa
  Huh?  Miya, just come to my house after this.

美夜:あら、残念。今日はこのあと、用事があるのよね。もう帰らないと。

  Miya
  Oh, I’m afraid I can’t.  I have some matters to attend to after this.  I must be getting back home.

璃紗:そ、そんなあ、ううう、意地悪。

  Risa
  Th- That’s no fair!  Waah, you’re mean!

美夜:泣かないで、璃紗。だったらわたくしを引き止めて。璃紗のキスで。

  Miya
  Don’t cry, Risa.  I guess you’ll just have to detain me.  With your kisses.

璃紗:キス、で?

  Risa
  With my... kisses?

美夜:今日の予定を全部忘れさせてしまうくらいの、甘いキスで。わたくしを酔わせて。

  Miya
  With kisses so sweet I’ll completely forget what I was supposed to do today.  Get me drunk on them.

璃紗:美夜……ん……ん……

  Risa
  Miya...  Mm... Mm...

美夜:はあっ……はー……すてきよ、璃紗……ちゅ……んちゅ…… 璃紗の部屋でもっと続きをしましょう。んふ。

  Miya
  Aaah, haah... Wonderful, Risa... Hm... Mm...  
  Let’s take this back to your room, Risa.  Heheh...

璃紗:はー、はー、もう私、美夜といると、どんどんエッチな子になってしまいそう。困っちゃう。

  Risa
  Haah, haah... I’m afraid being with you is going to turn me into a dirty girl... I’m worried...

(end credit 【Kaede & Sara are added.】) 安曇璃紗:黒井音瑚 綾瀬美夜:秋本ねりね 北嶋楓:五行なずな 北嶋紗良:羽里さつき 原画:ぺこ シナリオ:JUN 音響:久坂真生 ムービー製作:ジー・ウエーブ 制作・著作:ふぐり屋

  Azumi Risa: Kuroi Neko
  Ayase Miya: Akimoto Nerine
  Kitajima Kaede: Gogyou Nazuna
  Kitajima Sara: Uri Satsuki
  Art: Peko
  Scenario: JUN
  Audio: Kusaka Mao
  Video Production: G-Wave
  Writing/Production: Fuguriya
michael_no_otome_tachi/risa-miya_theater_10.txt · Last modified: 2013/06/01 22:49 (external edit)