User Tools

Site Tools


michael_no_otome_tachi:risa-miya_theater_07

Risa-Miya Theater Episode 7

http://www.youtube.com/watch?v=9VE6iBdrdz0 りさみや劇場第7話恋人の手作り弁当 Risa Miya Theater Episode 7 My Sweetheart’s Handmade Lunch 璃紗:美夜ったらまた、こんな人気(ひとけ)のないところでランチしているのね。

  Risa
  Here you are again, Miya, eating lunch in this deserted place.

美夜:あら、璃紗。何かわたくしにご用かしら。

  Miya
  Oh, Risa.  Is there something I can do for you?

璃紗:ちょっと、そこ、詰めてよ。

  Risa
  Scoot over a little.

美夜:どうして? 狭くなるじゃないの。

  Miya
  What for?  That would make it too cramped.

璃紗:私もそこに座るからよ!

  Risa
  Because I want to sit there!

美夜:そんなにわたくしと密着したいのかしら? 璃紗は。

  Miya
  Are you really that attached to me, Risa?

璃紗:そうじゃなくて! たまには一緒にお昼を食べるのもいいかなって。そう思っただけよ。

  Risa
  That’s not it at all!  I just thought it might be nice if we ate together once in a while.  That’s all.  

美夜:あら、真面目なクラス委員長は本当に真面目すぎて、みんなが近づき難いのよね?

  Miya
  Goodness, could it be our serious class representative is so serious that no one will approach her?

璃紗:なによそれ。まるで私が、一緒にお昼を食べる相手がいないみたいな言い方ね。

  Risa
  What are you talking about?  You make it sound like I don’t have anyone else I could go eat lunch with.  

美夜:違うのかしら?

  Miya
  Am I mistaken?

璃紗:違うわよ! 失礼ね。でも、いろいろとみんなが気を遣っているのは事実だわ。

  Risa
  Yes, you are!  How rude.  Although, it is true that everyone seems to be awfully concerned around me.

美夜:どういうこと?

  Miya
  What do you mean?

璃紗:全部、美夜のせいよ。美夜と一緒にベストカップルに選ばれたから……

  Risa
  It’s all your fault.  Ever since we were declared Best Couple...

美夜:それがどうして、ひとりでお昼を食べる理由になるの? わたくしのせいになるの?

  Miya
  Why is that a reason for you to end up eating alone?  How is that my fault?

璃紗:みんな余計な気を回してしまうのよ。私と一緒にお昼を食べると、美夜が怒ったり悲しんだりすると思われて…… 要するに、私の恋人である美夜に気をつかって、みんな私と一緒にお昼を食べてくれないのよ。

  Risa
  Everyone is reading too much into it.  They’re all thinking that if they eat lunch with me, you’ll get all jealous and upset...
  In other words, they’re all so concerned for you as my girlfriend, that no one will eat lunch with me.

美夜:そう。長い言い訳、お疲れさま。

  Miya
  I see.  That’s quite a long story; you must have worked hard on it.  

璃紗:言い訳じゃないわよ! もう!

  Risa
  It’s not a story!  Geeze!

美夜:でも、一緒に食べる相手がいないのは寂しいわね。かわいそうだから、つきあってあげるわ、璃紗。

  Miya
  But you must be lonely, not having anyone to eat with.  It’s pitiful to see you like this, so I’ll join you, Risa.

璃紗:言っておくけど、私がつきあってあげるのよ。

  Risa
  Just so we’re clear, I’m the one joining you.

美夜:ええ、そういうことにしておくわ。ありがとう、優しい璃紗さん。

  Miya
  Yes, of course it’s as you say.  Thank you, oh kind and gentle Risa-san.

璃紗:うぬ、うぬう、早く食べないと、午後の授業に遅れてしまうわ。

  Risa
  Hrg...  You know, if we don’t hurry up and eat, we’ll be late for our afternoon class.

美夜:あら、璃紗、今日はちゃんとお弁当なのね。

  Miya
  Oh, Risa, you’ve actually brought a boxed lunch today.

璃紗:私だって毎回毎回、購買や学食のお世話にはならないわ。

  Risa
  I don’t always depend on the school store or school lunches, you know.

美夜:普段がまじめな優等生キャラだから、料理とか、できないと思ってたわ。

  Miya
  You seemed to have the character of an upstanding honors student, so I imagined you weren’t able to cook for yourself or something.

璃紗:勝手にキャラ設定を決めないでくれる? 私、お弁当作ってくる日の方が多いわよ?

  Risa
  Don’t go arbitrarily assessing my character.  I make my own lunch most of the time.  

美夜:それって、大変じゃないかしら。

  Miya
  Isn’t that a hassle?

璃紗:ええ、大変よ。でも、ちゃんと早起きして自分で作っているわ。

  Yes, it is.  But I get up early and make it myself anyway.  

美夜:すごく面倒な感じね。いやにならないの?

  Miya
  It seems quite troublesome.  Don’t you get tired of it?

璃紗:べつに。普通に自分のことを自分でしているだけよ。

  Risa
  Not really.  It’s just part of taking care of yourself.  

美夜:璃紗、あなたってとてもえらいのね。

  Miya
  Risa, I have newfound respect for you.  

璃紗:いや……その……それほどでも。うふふ、美夜が私を褒めるなんて、珍しいわね。

  Risa
  Oh... No, it’s... it’s nothing, really.  Hehehe, it’s rare to get a compliment from you, Miya.

美夜:本当に凄いと思うわ。だから明日、二つ作ってきてくださらない?

  Miya
  I think it’s really incredible.  If you would, could you prepare two lunches tomorrow?

璃紗:どうして、そうなるのよ。私、二つも食べないわ。

  Risa
  Why would I do that?  I can’t eat two lunches.

美夜:わたくしが食べたいのよ。恋人の手作りお弁当。食べてみたいわ。

  Miya
  I want to eat one.  My sweetheart’s handmade lunch.  It’s something I’d like to try.  

璃紗:美夜が食べるの? んー、でも、二つ作るのって、結構大変なのよ。

  Risa
  You want it?  Hmm, but making two would be a pretty big hassle.  

美夜:そうなの、よく知らずに頼んでしまって、ごめんなさい。 でも璃紗、以前わたくしのお弁当がうらやましいと言っていたわよね。

  Miya
  I see, I wasn’t aware of that when I asked.  Please forgive me.
  But Risa, didn’t you once say that you were envious of my lunches?

璃紗:言ったわ。だって、本当にうらやましいもの。

  Risa
  Yeah, I did.  They really are enviable though.

美夜:だったら明日、璃紗のお弁当とわたくしのお弁当、交換しましょうよ。 それなら二つ作らなくて済むでしょ?

  Miya
  Well then, tomorrow, let’s trade lunches with one another.
  That way you won’t have to prepare two.

璃紗:い、いいわよ。遠慮しておくわ。

  Risa
  N- No thanks.  I think I’ll pass on that.

美夜:あら、どうしてかしら。

  Miya
  Oh?  Why is that?

璃紗:だって、私のお弁当、そんなにおかずも入ってないわよ。美夜のお弁当はいつも高級すぎるし。

  Risa
  Well, my lunches don’t really have much in them.  And your lunches are always so fancy.

美夜:そうかしら。わたくしには、自分のお弁当よりも璃紗の手作り弁当の方が、高級に見えるわ。

  Miya
  Do you think so?  To me, your handmade lunch would be far more elegant than my ordinary lunch. 

璃紗:う、う、何言ってるのよ。もう。

  Risa
  Wh- Wh- What are you talking about?  Sheesh.

美夜:璃紗のお弁当に比べたら、わたくしのお弁当なんて、実にありきたりでつまらないものよ?

  Miya
  Compared to your lunch, mine is dreadfully boring.

璃紗:何言ってるのよ。全然違うわよ。見た目も味も、桁違いよ。

  Risa
  What are you talking about?  They’re totally different.  Their look and flavor aren’t even in the same league.

美夜:そうかしら。

  Miya
  Do you think so?

璃紗:いつも食べているから、凄さに気がつかないのよ。美夜は贅沢すぎるわよ?

  Risa
  You’re just so used to eating them, you can’t recognize how incredible they are.  You’re living in the lap of luxury, Miya.

美夜:でも、これ、実はただの仕出し弁当なのよ? 毎日届けられるだけのものを、わたくしは持ってきているのよ?

  Miya
  But these are just ordinary catered lunches.  All I’m bringing with me is something that gets delivered each day.

璃紗:これ、お弁当屋さんのお弁当だったの?

  Risa
  You mean those come from a specialty store?

美夜:一応、三人の有名シェフがローテーションで作っているらしいって聞いたわ。

  Miya
  I heard they’re supposedly prepared by one of three famous chefs on a rotation.

璃紗:なにその、非庶民的なお弁当は。つまり、じょりゅ園の焼肉弁当クラスってこと?

  Risa
  What is that, some sort of anti-commoner’s lunch?  Like on the level of a Joryuen yakuniku lunch?

美夜:よくわからないけど、もっと上のクラスだと思うわ。

  Miya
  I’m not really certain, but I believe it’s something more high class than that.

璃紗:聞くのがちょっと怖いんだけれど、それ、ひとついくらなの?

  Risa
  I’m a little afraid to ask, but about how much is one of those?

美夜:これはね、たしか----

  Miya
  I believe this one was...

璃紗:う、うわあっ! 信じられない! うちでは絶対無理よ。

  Risa
  Wh- Woooah!!  No way!  There’s no way we could afford that!

美夜:でもわたくしは、普通のお弁当が食べてみたいのよ。特に璃紗の作るお弁当がね。

  Miya
  But I long to taste an ordinary lunch.  Especially one made by you, Risa.

璃紗:美夜。いいわ。わかったわよ。

  Risa
  Fine, Miya.  I understand.

美夜:璃紗。

  Miya
  Risa.

璃紗:するわ、するわよ。そこまで言ってくれるのなら明日、お弁当を交換してあげるわ。

  Risa
  I’ll do it.  I’ll do it for you.  If you’re going to beg that much, then tomorrow we can trade lunches.  

美夜:ありがとう、璃紗。楽しみにしているわ。

  Miya
  Thank you, Risa.  I’m looking forward to it.

璃紗:うーん。逆にプレッシャーを感じるわね。

  Risa
  Hnnn... All I feel is pressure.

美夜:あー、今夜は興奮して眠れそうにないわ。

  Miya
  Ahh, I’m so excited, I don’t think I’ll be able to sleep tonight.

璃紗:もう、そこまで期待しないでよ。いつもと同じようなものにするからね。

  Risa
  Please, don’t get your hopes up so much.  I’m just going to be making the same thing I always do. 

(次の日)

  • (The next day)*

璃紗:はい、美夜。

  Risa
  Here, Miya.

美夜:ちゃんと作ってきてくれたのね、璃紗。ありがとう。メニューはなにかしら。

  Miya
  You really made it for me, Risa.  Thank you.  So what’s on the menu?

璃紗:お弁当の定番、甘い卵焼きに、タコさんウインナー。それと、野菜の煮物、ミニエビフライと、お漬け物。 ちょっと奮発して、デザートにイチゴも持ってきたわ。

  Risa
  Just your standard fare.  A sweetened omelette with tako-san wieners.  Also, boiled vegetables, fried shrimp, and pickled vegetables.
  I also went a little crazy and put in strawberries for dessert.

美夜:なんかすてきね。璃紗そのものって感じ。

  Miya
  It’s wonderful.  It’s like looking at you in lunch form.

璃紗:どういう意味よ、それ。

  Risa
  What’s that supposed to mean?

美夜:ちなみにわたくしの今日のお弁当はね、一の段が牛ロース焼き肉と鰆の西京焼。伊勢エビのフライに季節の野菜のおひたし。それから二の段は……

  Miya
  As for my lunch, on the first tier is roast sirloin with marinated and grilled Spanish mackerel, along with fried spiny lobster with seasonal vegetables boiled in soy sauce.  Then on the second tier is...

璃紗:もう……言わなくていいわ……悲しくなるから……

  Risa
  I’m begging you... Please don’t say any more... You’re making me depressed...

美夜:あら、だってこれは、璃紗のお弁当なのよ?

  Miya
  But this is your lunch, isn’t it, Risa?

璃紗:格差を感じて交換するのが申し訳なくなるから。

  Risa
  This trade is so inequitable it’s making me want to apologize.  

美夜:それは困るわ。早く交換しましょ。ね?

  Miya
  Well, we can’t have that.  Let’s go ahead and trade then, shall we?

璃紗:ええ、どうぞ。

  Risa
  Sure, here.

美夜:これが、璃紗のお弁当? じゃあ、いただくわね。

  Miya
  This is your lunch?  Well then, time to dig in.

(食べる)

  • (Eating)*

璃紗:相変わらず、食べるのは早いわね。 お、お、お味は、どうかしら?

  Risa
  You still eat as quickly as ever.
  W- W- Well?  How does it taste? 

美夜:そうね、とっても、璃紗の味がするわ。

  Miya
  Yes, this definitely tastes like you, Risa.

璃紗:私の味ってなによそれ! 意味がわからないわ。

  Risa
  It tastes like me?!  What is that supposed to mean?

美夜:たとえば、この卵焼きは……そうね、璃紗の唇のように甘いわ。

  Miya
  For example, these eggs... Yes, these eggs are sweet like your lips.

璃紗:ば、馬鹿! なに恥ずかしいこと言ってるの! 美夜!

  Risa
  Y- You idiot!  What an embarrassing thing to say, Miya!

美夜:このつややかな煮物も、璃紗の肌のように柔らかくって、味がよく染みてるわ。

  Miya
  And these glistening boiled vegetables are as soft as your skin, and they really soak up the flavor.

璃紗:やめてよぉ、もう。お弁当を作ってきてあげたのに、羞恥プレイで返されるとは思わなかったわ。

  Risa
  Stop it already!  When I made this lunch for you, I never thought you’d pay me back with public humiliation! 

美夜:でも、ちゃんと感想、聞きたいのよね?

  Miya
  But don’t you want to hear my honest impressions?

璃紗:それは、やっぱり気になるわ。美夜の感想だもの。

  Risa
  I mean... Of course I’m concerned... I want to know what you think. 

美夜:じゃあ次は、このタコさんウインナーの感想を。

  Miya
  Then next, I’ll give my impression of the tako-san wieners.

璃紗:ううっ、最後まで耐えられるかしら。

  Risa
  Hnn, I don’t know if I’ll be able to make it to the end.

美夜:じゃあ、最後に、デザートの真っ赤なイチゴは、しっとりと濡れた璃紗の……

  Miya
  Then, for the finale, these crimson strawberries you have for dessert are like your glistening wet...

璃紗:ああーーあああーーああぁ、ごちそうさまでした! 私、もう教室に帰るから。

  Risa
  Laa-laa-laa!  Well, I’m done eating!  I’d better hurry back to the classroom now!

美夜:あら、まだわたくしの差し上げたお弁当、たくさん残っているわよ、璃紗?

  Miya
  Oh, but there’s still plenty left in the lunch I gave you, Risa.

璃紗:でも、もともと、私、こんなにたくさん食べられないわよ。

  Risa
  But I always told you I couldn’t eat that much.

美夜:あら、食べ物を粗末にしていいのかしら? 真面目なクラス委員長の璃紗さん?

  Miya
  Oh my, is Risa-san the upstanding class representative going to let food go to waste?

璃紗:あーん、こういうときは、真面目な委員長扱いしないでよぉ。

  Risa
  Ahh, don’t start treating me like the upstanding class representative now.

美夜:全部食べ終わるまで、じっくりと見ていてあげるわ、璃紗。うふ、うふふ。

  Miya
  I’m not letting you out of my sight until you’ve cleaned your plate, Risa.  Hehehe.

璃紗:うう、すごくおいしいけど、こんなの食べたら、明日の体重が怖いわ。うわーん、もう許してぇ~~。

  Risa
  Nnn, it’s so good, but if I eat all this, I’ll be afraid to look at the scale tomorrow.  Waah, please just let me go~!

(end credit)

michael_no_otome_tachi/risa-miya_theater_07.txt · Last modified: 2018/05/22 17:15 (external edit)