User Tools

Site Tools


michael_no_otome_tachi:risa-miya_theater_02

Risa-Miya Theater Episode 2

http://www.youtube.com/watch?v=RbwnznI5u0M

りさみや劇場

第2話

ランチに誘ってみる

  Risa Miya Theater
  Episode 2
  Inviting her to lunch

璃紗

あれ? あそこにいるのって、美夜さん?

午前の授業をサボったと思ったら、また中庭にいたのね。

しかも、お弁当らしき包みまで持っているわ。

完全に、計画的犯行ね。

  Risa
  Hm? Isn't that Miya-san?
  Maybe she stayed in the courtyard and skipped class this morning again.
  What's more, she's carrying a bundle that looks like a lunch box.
  This is a scheme, no matter how you look at it.

教室に戻らずにこのままランチを取って、午後の授業もきっと来ないつもりだわ。

注意しなくちゃ。

あ、まてよ。ということは、美夜さん、一人でお昼を食べるってことかしら。

誰も友達がいないから、きっといつもそうなのね。

  By taking her lunch and not returning to the classroom, she's undoubtedly planning to skip classes this afternoon, too.
  I have to take caution.
  Wait. Doesn't this mean Miya-san is going to eat lunch alone?
  I'm sure she doesn't have any real friend.

ちょっと、かわいそう、かも。

一緒に食べようって、声かけようかな。

こ、これはそう、あくまで作戦よ!

いつもひとりの美夜さんとランチして、心を開かせて、懐柔するのよ。

  That is somewhat pitiful.
  I should ask her to eat together with me.
  It-It's only as a strategy!
  By having lunch with the always solitary Miya-san, I may be able to open her heart and win her over.

ここで仲良くなっておいて、親密度をアップさせて、午後の授業を受けさせるのよ。

我ながら、実にいい作戦だわ。

早速、開始よ!

あのー、美夜さん。

  I'll start with getting along with her, then deepen our friendship, then persuade her to go to the afternoon classes.
  It's a brilliant strategy, if I have to say so myself!
  Let's commence at once!
  Excuse me, Miya-san.

美夜

あら、璃紗さん?

わたくしに何か、ご用かしら?

今は昼休みよ。授業の話……

  Miya
  Ah, Risa-san?
  What can I help you with?
  We're on lunch break right now, so if you want to talk about school…

璃紗

あの、お昼、だけど

  Risa
  Um, about lunch, I…

美夜

お昼がどうかしたの?

  Miya
  What about lunch?

璃紗

放っておいてくださいオーラが全開だわ。

ちょっと言いづらい雰囲気ね。

でも、私は一年雪組のクラス委員長、絶対に負けられない闘いがあるのよ。

サボり魔な美夜さんを、更正させないと。

  Risa
  What an awesome “leave me alone” aura she's emitting.
  The atmosphere makes it a bit hard to speak.
  But I'm the representative of first-year Snow Class, I absolutely can't lose this battle.
  I have to set the skipping-devil Miya-san straight.

#Oh Risa, whatever you do, you can never make Miya straight.

美夜

ふっ、璃紗さんの考え、ダダ漏れね。

  Miya
  *Chuckle* Risa-san, your inner thoughts are leaking out.

璃紗

あのー、美夜さん、お昼、未だでしょう?

よかったら、一緒に食べない?

  Risa
  Um, Miya-san, it's lunch time right?
  If you like, shall we eat together?

美夜

わたくしが、あなたと?

  Miya
  You want to eat together with me?

璃紗

ええ、そうよ。たまには、学食に行かない?

私、今日はお弁当持ってこなかったから。

  Risa
  Yes, that's right. Do you occasionally go to the school cafeteria?
  I didn't bring any lunch today.

美夜

そう。でも、わたくしは、お弁当があるからいいわ。

  Miya
  Is that so? But I have a lunch box with me so I'm fine.

璃紗

お弁当、持ち込みしてもいいのよ。

あそこなら、温かいお茶もタダで飲めるし。

  Risa
  Bringing your own lunch box in there is allowed.
  And you can drink warm tea for free, too!

美夜

わたくしは、ここでいいわ。

わざわさ人の多いところへ行く気はしないもの。

  Miya
  I'm fine being right here.
  I don't like going where there're a lot of people.

璃紗

うっ。さすが孤独の達人、綾瀬美夜。

一筋縄ではいかないわね。

じゃ、じゃあ私、購買でパンを買ってくるから、ここで一緒に食べましょう?

  Risa
  Ugh. She's truly the master of solitude, Ayase Risa.
  This won't be an easy job.
  Then… Then after I've bought some bread, let's eat together here? 

美夜

そんなにわたくしと一緒に食べたいの? 璃紗さん?

  Miya
  You want to eat together with me that much, Risa-san?

璃紗

そ……そうよ。是非、美夜さんと一緒に、ランチしたいわ。

  Risa
  Th-That's right. I certainly want to have lunch together with you, Miya-san.

美夜

そう。なら、どうぞご自由に。

  Miya
  I see. If that's the case, please do as you like.

璃紗

ちょっと待っていてね、すぐ戻ってくるから。

  Risa
  Then wait for me just a little bit, I'll come back shortly.

美夜

ええ、行ってらっしゃい。

  Miya
  Sure. Take care.

璃紗

私が学食に行っている間に、どこかに行ったりしないでね!

  Risa
  While I'm going to the cafeteria, don't go anywhere else!

美夜

ええ。

  Miya
  Sure.

璃紗

絶対よ! 絶対の約束よ!

  Risa
  Absolutely, okay? You must absolutely keep your promise! 

美夜

ええ。 (足音)

璃紗さん、なんか必死ね。うふっ。 (足音)

あら、本当に早いわ。

体育の成績も優秀なのかしら。

  Miya
  Sure.
  Risa-san, why are you so frantic? Ufufu.
  Wah, that was really fast.
  I wonder if she also has excellent grades in P.E.

璃紗

はーはーはー、か、買ってきたわ。

じゃあ、いただきましょうか。

  Risa
  Hah- hah- hah-, I-I bought it.
  Well, shall we eat?

美夜

ずいぶんと早かったのね。

そんなにわたくし、信頼ないのかしら?

  Miya
  You were surprisingly quick.
  Is it because you don't have any faith in me?

璃紗

どの口が言うのよ、その台詞。

でも、いてくれてよかったわ。

たまたま購買が開いていてラッキーだったわ。 # あいていて→ 空いていて(すいていて)の誤読と思われる。

それじゃあ、いただき……って、それ何なの?

  Risa
  I don't want to hear that remark from you.
  But, it's nice of you to still be here.
  I was lucky that the shop was unexpectedly vacant.
  Well then, thanks for the foo-… Eh, what is that?

美夜

何って、これは、わたくしのお弁当よ。

  Miya
  “What”, you ask… This is my lunch box.

璃紗

すごーい。お重じゃない。中身もすっごく豪華……私なんて、パン二つとイチゴ牛乳だけなのに。

  Risa
  Amazing. Isn't that a multi-tiered food box? The content is extremely splendid too-… Compared to that, I only have two kinds of bread and a strawberry milk.

美夜

璃紗さん、なにをそんなに見つめているの? 食べないの?

  Miya
  Risa-san, what are you staring at so much? Shouldn't we eat?

璃紗

食べるわよ。いただきます。

何なの? この強烈な敗北感は。

  Risa
  L-Let's eat! Thanks for the food.
  What's this? This strong sense of defeat.

美夜

璃紗さん、お昼それだけで足りるの?

もしかして、少食とか?

  Miya
  Risa-san, is that much lunch enough for you?
  Are you perhaps a light eater?

璃紗

そんなことないわ、普通だと思うけれど。

それより美夜さん、そんなにたくさん、んーと、ええっ!

  Risa
  Not really, but I think this is normal.
  On the other hand, Miya-san, isn't that a lot-… Huh, eeeh?!

美夜

どうしたの? 急に大きな声を出して。

  Miya
  What's wrong? You suddenly let out a loud voice.

璃紗

だ、だって、お重の中身、もう半分になってるじゃない。

そんなガツガツ食べていないのに。

  Risa
  B-Because! Half of the contents in your multi-tiered lunch box is already gone.
  And yet you didn't gobble food up fiercely or anything.

美夜

普通に食べているだけよ。

ああ、よかったら、璃紗さんも少しいかが?

  Miya
  I'm just eating normally.
  Ah, if you like, why don't you have some from mine, Risa-san?

璃紗

じゃあ、いただくわ。

  Risa
  If you say so, I'll have a little bit.

美夜

あー

  Miya
  Ah-

璃紗

な、なによ、私が美夜さんのお弁当食べたら、変なの?

  Risa
  Wh-What is it? Is it weird for me to eat from your lunch box, Miya-san?

美夜

いいえ、違うわ。

こういうときは、わたくしが箸で、あーんとかして、食べさせた方がいいのかしら?

  Miya
  No, that's not it.
  I only have one pair of chopsticks. I wonder if I should lend it, or I had better feed you myself?

璃紗

ば、ばかじゃないの? そこにある楊枝を使わせてもらうわよ。

  Risa
  A-Are you an idiot? I could just use a toothpick over there.

美夜

そう、一度やってみたかったのに。

  Miya
  Ah, right. Although I really wanted to do it once.

璃紗

そういうことは、他でやってよね。

  Risa
  You can do that to someone else.

美夜

そういう相手、わたくしにはいないから。

  Miya
  I don't have any companion like that. 

璃紗

あ、そう。

じゃあ、いただきます。 あむっ。

  Risa
  Oh yeah.
  Well, I'll help myself. *Omph*

美夜

どうかしら、璃紗さんのお口に合うかしら?

  Miya
  How is it? Does it suit your taste, Risa-san?

璃紗

うー。

  Risa
  De-

美夜

うー?

  Miya
  De?

璃紗

うまいっ! うますぎる! なにこれ、すっごくおいしいわ。

  Risa
  Delicious! Beyond delicious! What is this? It's amazingly tasty.

美夜

そんなに喜んでもらえるとは思わなかったわ。

よかったら、他のおかずも試してみて。

  Miya
  I didn't think it would please you that much.
  If you want, try other side dishes too.

璃紗

じゃあ、お言葉に甘えて、あむ。こっちも、おいし。こっちもいいわ。

  Risa
  Then I'll take up on your kind offer. *Omph* This one is also good. This one is also very good.

美夜

うふふ、璃紗さんっておいしそうに食べるわね。見ていてすがすがしいわ。

  Miya
  Ufufu. Watching Risa-san eating with such an appetite is quite refreshing.

璃紗

そ、そう? ありがとう。

  Risa
  R-Really? Thanks.

美夜

下のお重にも、おかずが入っているわ。食べてみる?

  Miya
  There're more food in the bottom tier of the box. Do you want to eat more?

璃紗

あー、ううん、もういいわ。

でも、美夜さんって毎日こんなおいしいお弁当を食べているの?

  Risa
  Ah, no, I think I've had enough.
  Although, Miya-san, do you eat a delicious lunch like this everyday?

美夜

ええ。でも、毎日だと、飽きてくるわ。

  Miya
  I do. But having it everyday makes me tired of it.

璃紗

贅沢な悩みねえ。うらやましいわ。

  Risa
  What an extravagant trouble. I'm jealous.

美夜

わたくしも

  Miya
  Me too.

璃紗

ん?

  Risa
  Hm?

美夜

わたくしも、少し、璃紗さんのを分けてもらってもいいかしら。

  Miya
  Me too, I want to try a little bit of Risa-san's.

璃紗

この私のパン? 食べかけだけど。

  Risa
  You mean my bread? It's already half-eaten though.

美夜

かまわないわ。少しでいいから。

  Miya
  That's not a problem. Since just a little bit is enough.

璃紗

美夜さんのお弁当と比べたら全然だけど、はい、どうぞ。

  Risa
  This can't be compared with Miya-san's lunch box at all, but sure, here you are.

美夜

いただきます。

……あら。

  Miya
  Thanks for the food.
  …Oh my.

璃紗

どう? 美夜さんのお口には合わないんじゃあ?

  Risa
  How is it? It doesn't suit your taste, right?

美夜

いいえ、おいしいわ、とっても。

  Miya
  That's not true. It's really delicious.

璃紗

そう? よかったわ。

  Risa
  Really? That's good.

美夜

このようなおいしいパン、初めてだわ。お名前は?

  Miya
  It's the first time I've eaten this delicious bread. What is it called?

璃紗

ただのクリームパンよ。

  Risa
  It's just an ordinary cream bread.

美夜

これが、クリームパン。では、その飲み物は?

  Miya
  So this is cream bread. Then, how about that drink?

璃紗

イチゴ牛乳よ。まさか、知らないの?

  Risa
  It's strawberry milk. You can't tell me you don't know?

美夜

初めてよ。少し飲んでみてもいいかしら?

  Miya
  First time I see that. May I try just a small drink?

璃紗

これも? んー、まあいいわ。はい。

  Risa
  This too? Uhh, sure. Here.

美夜

ありがと。(飲む)

これもおいしいわ。

牛乳とイチゴをジューサーにかけたものとは、また違う味ねえ。

  Miya
  Thank you.
  This is good, too.
  It tastes different from putting milk and strawberry juice together.

璃紗

まあ、フレッシュジュースじゃあないからねえ。

って、そっちの方が高級よお。

  Risa
  Well, it's not fresh juice.
  That one would be too high-class.

美夜

璃紗さんは、こんなにおいしいものをいつも食べていたのね。

  Miya
  Risa-san, you're always eating such delicious food. 

璃紗

美夜さん、それってイヤミ?

  Risa
  Miya-san, is that sarcasm?

美夜

そんなつもりはないわ。ほんとうにそう思っただけよ。

  Miya
  I didn't mean it that way. It's what I truly thought.

璃紗

だって、ただのクリームパンとイチゴ牛乳なんて、あんな豪華なお重と比べたら……うっうっ(泣)

  Risa
  Then again, how could you compare ordinary cream bread and strawberry milk with an extravagant multi-tiered food box- Uuuu…

美夜

なにぶつぶつ言っているの? 璃紗さん。

  Miya
  What are you grumbling about, Risa-san?

璃紗

な、なんでもないわ。って、どうして片付けているの? お重を。

  Risa
  It-It's nothing. Hey, why are you putting your lunch box away?

美夜

もう食べ終わったわ。ごちそうさまでした。

  Miya
  I already finished eating. That was a nice meal.

璃紗

はああ。美夜さん、絶対に食べるの早いわよ。

  Risa
  Whaaa, Miya-san, you certainly eat fast.

美夜

だらだら食べるのは、好きじゃないだけよ。

  Miya
  I don't like eating leisurely.

璃紗

だからって、そんなスピードじゃ食べられないわよ。

  Risa
  All the same, I can't eat with such speed.

美夜

今日はそれでも遅い方だったわ、璃紗さんと一緒だったから。

楽しかったわ、ランチ。

  Miya
  Today has been slow ever since I was together with Risa-san. #Saluki: Please check.
  I really enjoyed our lunch.

璃紗

そ、あ、あの、そうなの。げほっ、げほほっ【咳き込む)

  Risa
  Is-Is that so? *Cough cough* 

美夜

あらあら、やっぱりおもしろいわね。クラス委員長さんは。

  Miya
  My, my. You're certainly an amusing person, Miss Class Rep.

璃紗

だって、美夜さんが意外なことを言うから、驚いたのよ。

  Risa
  That's because Miya-san said something unexpected. I was surprised.

美夜

ほんとに楽しかったわよ。それじゃ、またね、璃紗さん。

  Miya
  It was really fun. Well then, see you later, Risa-san.

璃紗

ちょっと待ってよ。まだ私、食べ終わってないし。

  Risa
  Wait a minute. I haven't finished eating yet.

美夜

おひとりでごゆっくり。

  Miya
  You can take your time alone.

璃紗

待ってよ美夜さん。午後の授業は、ちゃんとでなさいよね。

  Risa
  Wait, Miya-san. You'll come to the afternoon class properly, right?

美夜

ええ、気が向いたら出るわね。

  Miya
  Yeah, I'll come if I feel like it.

璃紗

ちゃんと約束しなさい!

  Risa
  Promise me properly!

美夜

ごきげんよう。うふ。

  Miya
  Good day. Ufu.

璃紗

もう。逃げ足はいつも速いんだから。もう見えなくなっちゃったわ。

ランチで仲良くなる作戦、失敗かなあ。

一筋縄ではいかない相手よね。

私も早く食べて、午後の授業の準備でもしようかしら。

  Risa
  Geez. She's so quick to escape. I already lost sight of her.
  The friendly lunch strategy had failed.
  She's really a formidable opponent.
  I should eat quickly too. Is there anything I should prepare for classes this afternoon?

ん? そういえば、このパンとイチゴ牛乳、さっきまで美夜さんが……

こ、これって、もしかして、あの、間接キス?

べ、別にそんなの気にするほどでもないことよね。

なんでもないわ。 うくっ(食べる)

  Mm? Come to think of it, this bread and strawberry milk, just now with Miya-san…
  Th-That was… Could that be, by any chance, an indirect… kiss?
  I-I am not going to worry about something like that. #Saluki: Please check.
  It was nothing. *Omph*

ごちそうさま、でした。

なんで顔が熱くなってるのよお!もう!

  That was a nice… meal.
  Grrr! Why does my face feel so hot?!! Geeez!!

# end credits

michael_no_otome_tachi/risa-miya_theater_02.txt · Last modified: 2018/05/22 17:15 (external edit)