User Tools

Site Tools


hanahira:s041
:: word wrap line after, characters=50 ::

  >> <0555> 『風邪っぽい?』= Feverish?

- <0793> 「うー、だるぅ……」=「Ngggh, so sluggish...」
- <0825> 「なんだか今日は、今朝からおかしいのよねぇ」=「I've been feeling weird since morning today for some reason.」
- <08CF> 「ぼーっとするというか、ふわふわするというか……」=「Hazy, maybe, or maybe it's floaty...」
- <0AB2> 「佳織ちゃん、あまねちゃん見なかった?」=「Kaori-chan, did you see Amane-chan?」
- <0B58> 「あまね? さあ……その辺にいるんじゃない?」=「Amane? Dunno... isn't she around there?」
- <0D37> 「いない……」=「She's not...」
- <0DC3> 「じゃあ、トイレとか。図書室って事はないと思うけど」=「Well, try the toilet. Don't think she's going to be in the library or anything.」
- <0E75> 「あまねがどうかしたの?」=「Something happened with Amane?」
- <1040> 「今日日直だから、黒板を消さないといけないのかなと思って」=「Today she is on duty, and I was just thinking the blackboard might just need to be erased.」
- <10F9> 「いないなら、次の授業までにわたしが拭いておくけど」=「So if she is not around, I will clean it before the next period.」
- <12DD> 「ああ……なるほど……」=「Ahhh... I see...」
- <1373> 「あまねったら、日直さぼってしょうがないわねぇ」=「That Amane, there's no helping her if she's cutting even on day duty, no.」
- <1421> 「黒板は私が消しておくからいいわよ、小春」=「I'll erase the blackboard myself so it's all okay, Koharu.」
- <14CA> 「えっ」=「Eh?」
- <1550> 「私はあまねの世話係みたいなものだから」=「I'm sort of in charge of Amane, after all.」
- <1729> 「……」=「...」
- <17AF> 「なに? 真琴」=「What is it, Makoto?」
- <183E> 「いや……」=「Well...」
- <18C9> 「今日、少し違うと思って……」=「You're a little off today, I think...」
- <1965> 「私が? いつも通りだけど」=「I am? But I'm just like always.」
- <1A00> 「そうか……それならいいんだ……」=「So you are... that's good then...」
- <1AA0> 「うん」=「Yes.」
- <1B26> 「じゃあちょっと消してくるわね」=「Then I'll just get erasing it, yes.」
- <1BC5> 「うん……」=「Yes...」
- <1C4F> 「あまねが戻ってきたら、お説教しないと」=「When Amane comes back, I'm gonna have to give her a talking-to.」
- <1DD8> 「はぁぁ……それにしても、どうしてこんなに体が重いんだろう……」=「Siiigh... and still, why do I even feel so heavy...」
- <1FC8> 「あーっ、佳織ちゃーん!」=「Ahhh, Kaori-chaaan!」
- <2060> 「うっ、耳に響く……」=「Ngh, that echoed in my ears...」
- <2226> 「あまね、あんた今日、日直なんだから、ちゃんと黒板消さないと」=「Amane, today you're on duty so go and erase that blackboard.」
- <2414> 「あー、忘れてたー」=「Agh, I forgot!」
- <25D8> 「なにか用事だったの?」=「What did you have to do?」
- <266E> 「いい匂いにつられて、ふらふらと……」=「I caught a nice smell, and so I was wandering...」
- <2712> 「結局、つきとめられなくて帰ってきたんだけどね」=「But in the end I couldn't find out what it was so I came back here.」
 #Out of the blue and never clarified. Another reference to a previous SonoHana? But I can't think of any. Maybe non-VN material? -GHS
- <28F2> 「そう……」=「Right...」
- <297C> 「あ、黒板消すの、後はあたしがやるから」=「Ah, I'll be doing the rest of the blackboard erasing myself.」
- <2A22> 「……んじゃ、はい、黒板消し」=「...then, here, the eraser.」
- <2ABE> 「うん」=「Good.」
- <2C76> 「きゅっ、きゅっ、きゅ~っと♪」=「Squeezy, squeezy, and squeee~zy♪.」
- <2E46> 「ふぅ……それじゃ私、席に戻ってるから……」=「Whew... well then, I'll be returning to my seat...」
- <2EF0> 「……あー、うん……はーい」=「...aaah, yes... suuure!」
  <305E> …………=......
  <30DA> ……=...
- <323F> 「……はぁぁ」=「...siiigh.」
- <33FD> 「黒板消し終わったよー」=「Done erasing the blackboard!」
- <3493> 「そう……」=「Right...」
- <364F> 「……佳織ちゃん、調子悪そうだねぇ?」=「Huh, Kaori-chan, you don't look good you know?」
- <3825> 「えっ? そ、そんなことないわよ」=「Eh? T-That can't be true, no.」
- <38C5> 「でも具合悪そうだよ?」=「But you look off color, see?」
- <3A8D> 「平気だってば。いつもこんなもんでしょ」=「I'm telling you I'm all right. I'm always like this.」
- <3C65> 「そんなことないよ、あたし分かるもん!」=「That's not true, I can totally tell!」
- <3E3D> 「分かるって、なにがよ?」=「You can tell what, now?」
- <4007> 「佳織ちゃんのことなら、なんでも分かるの」=「I can tell annnything when it comes to you, Kaori-chan!」
 #See S003 - though 'tell' works here while 'understand' works there. -GHS
- <40AF> 「……っ」=「...!」
- <4269> 「だから具合が悪いのだって、すぐに分かっちゃうんだから」=「And that's why I can tell right away that you're in bad health.」
- <4451> 「強がったって、あたしには隠せないんだからね!」=「You play tough, but you can't hide it from me!」
- <44FF> 「あまね……」=「Amane...」
- <458B> 「佳織ちゃんは、具合が悪い。図星でしょ」=「Kaori-chan, you are ill. And that's bullseye.」
- <4763> 「……バレたか」=「...you got me, then.」
- <47F1> 「そうやって素直に認めちゃうところが、ますます具合が悪い証拠だよ」=「And that you just meekly conceded this is more and more evidence that you're in bad health.」
- <49E3> 「う……」=「Ngh...」
- <4A6B> 「あまねって、意外と私のこと見てるのね……」=「I didn't expect it, Amane, you actually manage to understand me...」
- <4C47> 「えっへん! 幼なじみだからねっ」=「Ehehnh! It's because we're childhood friends, see!」
hanahira/s041.txt · Last modified: 2014/08/04 07:45 by ghshaft