User Tools

Site Tools

:: word wrap line after, characters=50 ::

  >> <0525> 『放課後』= After School

- <075D> 「あっ、春ちゃん達もプリクラ撮ってたんだ」=「Ah, Haru-chan, you two also took pictures at the photo booth.」
- <0938> 「久しぶりだし、ちょっとドキドキしちゃった」=「It has been so long since the last time, it sort of made my heart go all boom-boom.」
- <0B14> 「そっかぁ。でも、何度やっても楽しいよね」=「I see. Well, this is always fun no matter how often you do it!」
- <0CEF> 「うん」=「Yes.」
- <0EA7> 「そうだっ、今度は4人で撮ろうよ。マコちゃんとは1度も撮ったことないしさ」=「Right! This time, let's take photos with all four of us! Mako-chan never ever did this, not even once!」
- <10A2> 「ぜひ」=「Definitely.」
- <1128> 「反対意見の人ー」=「Anyone opposed?」
- <12EA> 「なーし!」=「Nooo one!」
- <14A6> 「多少強引だけど、悪くない案だわ」=「You're being more than a little coercive, but that's not a bad proposal, no.」
- <1546> 「ではでは、お泊まり記念写真を撮っちゃおう!」=「Then well then, let's take a commemorative picture for our sleepover!」
- <175F> 「4人も入るとさすがに狭いわね」=「But going in all four of us is of course going to be tight, yes.」
- <17FD> 「ぎゅぎゅうづめだねっ♪」=「Hahah, we're all squeezy-squeezed!♪」
- <1895> 「アンタはなんでそんなにテンション上がってんのよ」=「What are you even this enthusiastic for now!」
- <1A77> 「だって、なんか楽しくない?」=「But look, isn't it sort of fun?」
- <1B13> 「まあ、確かに楽しいけど……」=「Well, sure it's fun, but...」
- <1BAF> 「あっ、マコちゃん、もうちょっとこっちに来て」=「Ah! Mako-chan, come over here a bit.」
- <1DDD> 「うん……ワタシ、後ろに立ってるから……」=「Yes... I'll be standing in the back...」
- <2006> 「ああなるほど、縦に撮るのもありかもしれないわね」=「Ahhh, I get it, we could also take some in front-to-back, yes.」
- <20B6> 「じゃあ1回めは、階段みたいに縦に撮ろう!」=「Then for the first one, let's take one staircase-style front-to-back!」
- <22E1> 「あとは輪になるやつ。1度やってみたかったんだよ」=「Next we'll do a circle. I always I wanted to try it once!」
 #Supposing they're going to peek into the camera from relatively close so their faces are at the four corners or something, like that picture at the opening of the LN? -GHS
- <23C7> 「ふたつめっ」=「Number two!」
- <2489> 「みっつめっ」=「Number three!」
- <26CC> 「よっつめ、いくよー?」=「Number four, let's do it, OK?」
- <28E3> 「あまね、早すぎっ」=「Amane, you're too fast!」
- <2975> 「みんなもっとくっついて!」=「Stick closer, everyone!」
- <2B91> 「こう、かな?」=「Like... this?」
- <2C1F> 「そうそう。マコちゃんも佳織ちゃんも、もっと寄って」=「Yep-yep. Mako-chan, Kaori-chan too, get closer.」
- <2CD1> 「こ、これ以上は、くっつき過ぎじゃない?」=「A-Any more than this will be way too close, won't it?」
- <2D79> 「そうしないとフレームに入らないよー」=「But if you don't you won't get into the frame.」
- <2E1D> 「ほらほら」=「Come on, come on!」
- <3028> 「わぁぁっ!?」=「Waaah?!」
- <3272> 「かかか顔っ、ほっぺたくっついてる!」=「M-M-My face, you put your cheek on it!」
- <3497> 「仲良しの証拠♪」=「Proof we're intimate♪!」」
- <36A8> 「こんな密着、聞いてないわよ……うう、心の準備がっ」=「I can't hear you when you're sticking to me like this... ngggh, as if my heart was ready!」
- <38DB> 「撮るよー?」=「It's taking it, OK?」
- <3968> 「うん」=「Yes.」
- <3B70> 「オッケー……」=「Okieh...」
- <3D17> 「でけたっ」=「Heh, done!」
- <3E84> 「てけとーにグリグリ文字書いてー、完璧に完成っ」=「Scribble down some appropriate text, and it's complete and perfect!」
- <3F32> 「あとはプリクラが出てくるのを待つだけ~」=「All that's left is waiting for them to come out of the photo booth~.」
- <3FDA> 「出てきたっ」=「Woah! They're out!」
- <4198> 「どれどれ?」=「How are they, how are they?」
- <4356> 「う、最後に撮ったのが微妙な顔になってる……」=「Ngh, my face in the last one we took ended up sort of weird...」
- <4402> 「佳織ちゃんらしいよ」=「Heh, it's so you, Kaori-chan.」
- <4496> 「そんな私らしさ、嬉しくないわよっ」=「It doesn't make me any happy to know this is like me!」
- <46BA> 「でも、思い出に残る、いい写真だと思う」=「But this is a good photo, I think, one that will remain in our memories.」
- <48E2> 「うん、いい記念になる……」=「Yes, it'll make a good memento...」
- <497D> 「えへへ」=「Eheheh!」
- <4A05> 「もっといっぱい思い出作っていこうね」=「Let's go make so many more memories, then.」
- <4AAA> 「うん♪」=「Yes♪!」
hanahira/s027.txt · Last modified: 2018/05/22 17:15 (external edit)