User Tools

Site Tools


hanahira:s004
:: word wrap line after, characters=50 ::

  >> <05D5> 『なんでもないただの一日』= One quiet normal day

- <081D> 「とーちゃーくぅ」=「Arrivaaal!」
- <09DF> 「はいはい、朝から騒がない。みんなの邪魔になっちゃうでしょ」=「Yes, yes, now don't start making a racket right from morning. You'll disturb the others.」
- <0BCB> 「今日もまた勉強という名の悪夢と戦う一日が始まるのだった」=「Sigh. And today as well my day of fighting with the nightmare called Studying has begun.」
- <0C83> 「ちゃんと予習と復習をしないから、そういう考えになるんじゃない」=「You would be thinking that since you never do your revisions, don't you.」
- <0D41> 「佳織ちゃんはキビシーなぁ」=「Ngh, Kaori-chan, you're sooo strict.」
- <0DDB> 「あまねがちゃんとしてないからでしょ」=「That's because you never do things properly, Amane.」
- <0FB2> 「佳織ちゃんは、あまねちゃんのお姉さんみたいだね」=「Kaori-chan, you act so much like Amane-chan's older sister you do!」
- <1194> 「そうかな?」=「Do I now?」
- <1220> 「ふーむ……」=「Hmmm...」
- <12AD> 「そういえばみんな、宿題やってきた? 答え合わせしたいんだけど」=「That reminds me, you all have your homework right? Because I would like to compare answers.」
- <14ED> 「うん、やろう」=「Yes, let's.」
- <16FC> 「そうね」=「'course.」
- <1867> 「……し、宿題っ!?」=「...eh, wha-... h-homework?!」
- <1A2E> 「数学の宿題があったと思うんだけど……」=「I think there was maths homework, so...」
- <1C06> 「そ、そうだったかのぅ」=「W-Was there nooow.」
- <1E1D> 「あんた、まさか……」=「You're not telling me...」
- <2032> 「や、やだなぁ佳織ちゃん、ちゃんとやってきたよー。あたしの記憶が間違っていなければ」=「Eh, heh, n-no I'm not, Kaori-chan, I actually did it! Unless my memories are mistaken.」
- <2285> 「ダメじゃん!」=「That's bad!」
- <2494> 「あうーん、すっかり忘れてたー」=「Awaaahn, I totally forgooot!」
- <26B4> 「あらら……」=「Oh my my...」
- <28C2> 「今から、やる?」=「Do it right now?」
- <2AD3> 「数学って何時間目だっけ、えーと」=「Eh, math class, what hour is it, uhmmm.」
- <2CF4> 「うわ、1時間目だ!」=「Bwah, it's first hour!」
- <2F0A> 「あと5分ちょい」=「Only five more minutes.」
- <2F9A> 「わー、どうしよー」=「Aaah-aaah, what do I dooo!」
- <315E> 「あんたって子は……」=「This kid you have to be...」
- <3324> 「ふえー、佳織ちゃん、宿題みしてぇ」=「BwaaaAh, Kaori-chan, show me the homework!」
- <34F8> 「ダメ」=「Not happening.」
- <36B0> 「ええー! 佳織ちゃんのケチんぼ! もう朝起こしてあげないんだからっ」=「Awww! Kaori-chan you cheapskate! Then I'm not coming to wake you up in the morning anymore!」
- <3774> 「いつも起こしてるのは私でしょーが」=「But the one who always wakes me up is me!」
- <3948> 「むむむ……」=「Ngh-, ngggggh...」
- <3B06> 「そうだったかもしれない!」=「Well it might happen, who knows!」
- <3CD2> 「あのね……」=「Seriously now...」
- <3E90> 「でもでも! たまーに、あたしの方が先に起きることだってあるよね」=「But, but! I wake up earlier sometimes, it happened you know!」
- <4082> 「休みの日だけね」=「But only on vacation days.」
- <4244> 「あ、そっか」=「Ah, true.」
- <4402> 「お休みの日になると、朝早く目が覚めちゃうんだよね」=「Heh, when it's a vacation day, I wake up really early in the morning I do!」
- <44B4> 「あんた中身は子供よね」=「You're just made of childishness.」
- <467C> 「そうです。子どもなのです」=「True that is! A child I am!」
 #Mock-formal -GHS
- <4848> 「というわけで、お姉ちゃ~ん、宿題みして~」=「That said, onee-cha~n, show me the homewo~rk!」
- <48F2> 「お姉ちゃんっていうな」=「Don't call me onee-chan!」
- <4ABA> 「じゃあ、お姉さま」=「Then... onee-sama?」
- <4C7E> 「くっ……」=「Guh...」
- <4E3A> 「お、今度はイケる」=「Oh, this time it worked.」
- <4FFE> 「べ、別にグラッときたりしてないから」=「I-It's not really going to mak me falter or anything.」
- <51D4> 「お姉さまぁ~ん」=「Onee-sama~nh!」
- <5396> 「だーめ。こういうのは自分でやらないと」=「Nooo way. This is the sort of thing you must do yourself.」
- <556E> 「く、もう効かなくなったか」=「Tsk, it doesn't work anymore?」
- <5608> 「佳織ちゃんの言葉はごもっともなんだけど、あたしには残された時間というものがなくて」=「Your words are veeery true, Kaori-chan, but there's nooo more time left for me.」
- <585C> 「あと3分しかない」=「Three more minutes, no more.」
- <5A6F> 「くああっ」=「G'waaah!」
- <5C7A> 「しょうがないな、今回だけよ?」=「No avoiding this then, but just this time okay?」
- <5E99> 「わーい、ありがと佳織ちゃん、助かるよー」=「Weeee, thank you Kaori-chan, you saved meee!」
- <5F42> 「佳織、優しいね」=「You are so kind, Kaori.」
- <6154> 「ほっとけないんだよね」=「You just cannot abandon her.」
- <61EA> 「う……事実そうなんだけど、実際に言われると否定したくなるっ」=「Ngh... that might be the truth, but when I'm actually told that I want to deny it...」
- <6428> 「優しいよね、佳織ちゃん」=「You are so kind, Kaori-chan!」
- <65A3> 「えへへー♪」=「Heheeeheh!♪」
 #Choice, second choice is wrong and skips part of the text. -GHS
- <67FE> 「……なんであんたがにやけてんのよ」=「...what are you grinning about.」
- <68A0> 「だって佳織ちゃんが褒められると、嬉しくなっちゃうんだもん」=「Because Kaori-chan being praised makes me all happy!」
- <695A> 「なんで嬉しくなっちゃうんだろ? 佳織ちゃんのことが好きだからかな」=「Hmmm, why'd I even get so happy? Could it be that I really like you, Kaori-chan, who knows!」
- <6B4E> 「あ、あんたはどうしてそういう恥ずかしいことを言うのっ」=「W-Why do you have to keep saying that sort of embarrassing stuff!」
- <6D36> 「はえ?」=「Heh?」
- <6ECB> 「もういいから、教科書出して」=「Oh, whatever. Take out your textbook.」
 #First line if picking the wrong choice -GHS
- <7099> 「はーい。……がさごそ」=「Yeees! ...hmmm, rustle rustle.」
- <7261> 「ややっ!?」=「Eh, my my?!」
- <72ED> 「どうしたのよ」=「What is it?」
- <74AD> 「どうやら教科書は、異次元に消失したようだ」=「It would appear that my textbooks have vanished into a different dimension.」
- <7689> 「なんですって!?」=「What did you say?!」
- <784D> 「むむむっ、数学だけじゃなく、他の教科書もない!」=「Ngggh, it's not just maths, all other textbooks are gone!」
- <7A2F> 「アホー! 忘れまくりじゃー!」=「Fool! You're forgetfulness incarnate!」
- <7BFF> 「忘れたんじゃないよ、教科書が勝手にお出かけしちゃったんだよ」=「Eh, uh, I didn't forget them you know, the textbooks just up and decided to leave on their own!」
- <7CBC> 「どんな言い訳!? 通用するかっ」=「What excuse is even that?! Do you even think that would work!」
- <7E8E> 「ああん、ジョークだよぅ」=「Awww, it was a joke!」
- <8058> 「教科書は見せてあげるから、とにかく今は宿題のことだけを考えなさい」=「I'll share textbooks with you, so for now let's think only about the homework.」
- <811A> 「はい……」=「Yes...」
- <82D6> 「プリントは?」=「The handout?」
- <8496> 「まっさらなプリントなら、ここに1枚あります」=「If you intend a brand new handout, then I have one here.」
 #formal -GHS
- <86C4> 「あと1分」=「One more minute.」
- <874E> 「あああ、もう今回だけは見せてあげるから、早くうつしなさいっ」=「AaAaAah, really I'm showing you only this time, so hurry up and copy it.」
- <898B> 「ありがたやー!」=「Oooh thank yeee!」
- <8B9D> 「佳織ちゃん、やっぱり優しいよね」=「Kaori-chan, you are really kind you are.」
- <8C3E> 「うん……ワタシも佳織みたいに、優しくなりたい」=「Yes... I want to become as kind as Kaori is.」
- <8CED> 「真琴ちゃんもいつも優しいよ」=「But you are always kind too, Makoto-chan!」
- <8F0B> 「小春……」=「Koharu...」
- <8F96> 「真琴ちゃん♪」=「Makoto-chan! Heheh!♪」
- <91A5> 「あたしが殺伐としているというのに、隣から甘い空気が漂ってくるっ」=「I'm being brutalized here but still a sweet atmosphere wafts in from nearby.」
- <93E7> 「はわわっ」=「HaWahWah!」
- <9554> 「あんたは口を動かさず、キリキリ手を動かす!」=「You go without moving that mouth, and chop-chop move that hand!」
- <9732> 「ふええ~ん」=「Bwaaa~ah!」
hanahira/s004.txt · Last modified: 2014/08/04 07:29 by ghshaft